1. Se lo ritengono utile, le Autorità centrali procedono a scambi d’opinione, orali o scritti, sull’applicazione o l’esecuzione del presente Trattato, in modo generale o in un caso particolare.
2. Nei casi in cui non è applicato il presente Trattato, le Autorità centrali si consultano per trovare una soluzione di comune intesa.
Jede vollständige oder teilweise Verweigerung der Rechtshilfe ist zu begründen.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.