1) La presente Convenzione ha lo scopo di riconoscere e di assicurare un diritto al costitutore di una nuova varietà vegetale o al suo avente causa (entrambi indicati qui appresso con il termine «il costitutore») alle condizioni definite qui di seguito.
2) Gli Stati parti della presente Convenzione (qui appresso denominati «Stati dell’Unione») costituiscono fra loro un’Unione per la protezione delle novità vegetali.
3) La sede dell’Unione e dei suoi organi permanenti è fissata a Ginevra.
(1) Zweck dieses Übereinkommens ist es, dem Züchter einer neuen Pflanzensorte oder seinem Rechtsnachfolger (beide im folgenden als «Züchter» bezeichnet) unter den nachstehend festgelegten Bedingungen ein Recht zuzuerkennen und zu sichern.
(2) Die Vertragsstaaten dieses Übereinkommens (im folgenden als «Verbandsstaaten» bezeichnet) bilden untereinander einen Verband zum Schutz von Pflanzenzüchtungen.
(3) Als Sitz des Verbands und seiner ständigen Organe wird Genf bestimmt.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.