Diritto internazionale 0.2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 0.23 Proprietà intellettuale
Internationales Recht 0.2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 0.23 Geistiges Eigentum

0.232.121.4 Atto di Ginevra del 2 luglio 1999 relativo all'Accordo dell'Aja concernente la registrazione internazionale dei disegni e modelli industriali

0.232.121.4 Genfer Akte vom 2. Juli 1999 des Haager Abkommens über die internationale Eintragung gewerblicher Muster und Modelle

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 24 Regolamento d’esecuzione

1)  [Oggetto] Il regolamento d’esecuzione definisce le modalità d’applicazione del presente Atto. Vi figurano in particolare disposizioni relative:

i)
alle questioni che secondo il presente Atto devono essere oggetto di prescrizioni;
ii)
ad aspetti particolari destinati a precisare le disposizioni del presente Atto o utili alla loro applicazione;
iii)
alle esigenze, questioni o procedure d’ordine amministrativo.

2)  [Modifica di determinate regole del regolamento d’esecuzione]

a)
Il regolamento d’esecuzione può prescrivere che sue singole regole possono essere modificate soltanto all’unanimità o soltanto alla maggioranza di quattro quinti.
b)
Perché in avvenire l’esigenza dell’unanimità o della maggioranza di quattro quinti non si applichi più alla modifica di una regola del regolamento d’esecuzione, è richiesta l’unanimità.
c)
Perché in avvenire l’esigenza dell’unanimità o della maggioranza di quattro quinti si applichi alla modifica di una regola del regolamento d’esecuzione, è richiesta la maggioranza di quattro quinti.

3)  [Divergenza fra il presente Atto e il regolamento d’esecuzione] In caso di divergenza fra le disposizioni del presente Atto e le regole del regolamento d’esecuzione, le prime prevalgono.

Art. 24 Ausführungsordnung

1)  [Gegenstand] Die Ausführungsordnung regelt die Einzelheiten der Ausführung dieses Abkommens. Sie enthält insbesondere Vorschriften über:

i)
Angelegenheiten, über die gemäss diesem Abkommen Regeln erlassen werden müssen;
ii)
weitere Einzelheiten, die dieses Abkommen vervollständigen oder für die Ausführung dieses Abkommens zweckdienlich sind;
iii)
alle erforderlichen Verfahrens- und Verwaltungsangelegenheiten.

2)  [Änderungen einzelner Regeln der Ausführungsordnung]

a)
Die Ausführungsordnung kann vorschreiben, dass einzelne ihrer Regeln nur einstimmig oder durch eine Mehrheit von vier Fünfteln geändert werden können.
b)
Damit künftig das Erfordernis der Einstimmigkeit oder einer Mehrheit von vier Fünfteln für die Änderung einer Bestimmung, der Ausführungsordnung wegfällt, ist Einstimmigkeit erforderlich.
c)
Um eine Bestimmung der Ausführungsordnung künftig dem Erfordernis der Einstimmigkeit oder einer Mehrheit von vier Fünfteln für deren Änderung zu unterstellen, ist eine Mehrheit von vier Fünfteln erforderlich.

3)  [Mangelnde Übereinstimmung zwischen diesem Abkommen und der Ausführungsordnung] Im Falle mangelnder Übereinstimmung zwischen den Bestimmungen diese Abkommens und den Regeln der Ausführungsordnung haben die Bestimmungen des Abkommens Vorrang.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.