0.211.212.3
RU 1976 1546; FF 1975 II 1341
Traduzione1
Conchiusa all’Aia il 1° giugno 1970
Approvata dall’Assemblea federale il 4 marzo 19762
Istrumento di ratificazione depositato dalla Svizzera il 18 maggio 1976
Entrata in vigore per la Svizzera il 17 luglio 1976
(Stato 18 ottobre 2013)
1 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.
0.211.212.3
AS 1976 1546; BBl 1975 II 1369
Übersetzung1
Abgeschlossen in Den Haag am 1. Juni 1970
Von der Bundesversammlung genehmigt am 4. März 19762
Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 18. Mai 1976
In Kraft getreten für die Schweiz am 17. Juli 1976
(Stand am 18. Oktober 2013)
1 Mit Deutschland und Österreich im Jahre 1994 neue abgestimmte Übersetzung, welche von der Publikation in der AS 1976 1546 abweicht. Der Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der französischen Ausgabe dieser Sammlung.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.