Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.14 Cittadinanza. Domicilio e dimora
Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.14 Staatsangehörigkeit. Niederlassung und Aufenthalt

0.142.113.149 Accordo del 23 giugno 2011 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo del Regno di Danimarca sulla riammissione di persone (con all., dichiarazione e prot. d'applicazione)

0.142.113.149 Abkommen vom 23. Juni 2011 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung des Königreichs Dänemark über die Rückübernahme von Personen (mit Anhängen, Erkl. und Durchführungsprotokoll)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 15 Gruppo peritale congiunto

(1)  Le Parti contraenti istituiscono un gruppo peritale congiunto (qui di seguito «gruppo peritale») incaricato in particolare di:

a)
monitorare l’applicazione del presente Accordo;
b)
proporre modifiche del presente Accordo e dei suoi Allegati.

(2)  Il gruppo peritale si riunisce ogni volta che i suoi membri lo ritengono necessario, su richiesta di una delle due Parti contraenti.

Art. 15 Gemischte Expertengruppe

(1)  Die Vertragsparteien setzen eine gemischte Expertengruppe ein (im Folgenden «die Expertengruppe» genannt), die vor allem die Aufgabe hat:

a)
die Anwendung dieses Abkommens zu überwachen;
b)
Änderungen zu diesem Abkommen und seinen Anhängen vorzuschlagen.

(2)  Die Expertengruppe tritt bei Bedarf auf Ersuchen einer Vertragspartei zusammen.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.