Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.14 Cittadinanza. Domicilio e dimora
Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.14 Staatsangehörigkeit. Niederlassung und Aufenthalt

0.142.112.913 Accordo del 21 febbraio 1997 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica di Croazia sul trasporto in transito di cittadini di Stati terzi (Accordo di trasporto in transito)

0.142.112.913 Abkommen vom 21. Februar 1997 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Kroatien über die Durchbeförderung von Drittstaatsangehörigen (Durchbeförderungsabkommen)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Titolo

0.142.112.913

RU 2001 1624

Traduzione1

Accordo
tra il Consiglio federale svizzero
e il Governo della Repubblica di Croazia
sul trasporto in transito di cittadini di Stati terzi

(Accordo di trasporto in transito)

Concluso il 21 febbraio 1997
Entrato in vigore mediante scambio di note il 24 giugno 1997

(Stato 26  giugno 1997)

1 Dal testo originale tedesco.

Überschrift

0.142.112.913

 AS 2001 1624

Originaltext

Abkommen
zwischen dem Schweizerischen Bundesrat
und der Regierung der Republik Kroatien
über die Durchbeförderung von Drittstaatsangehörigen

(Durchbeförderungsabkommen)

Abgeschlossen am 21. Februar 1997

In Kraft getreten durch Notenaustausch am 24. Juni 1997

(Stand am 24. Juni 1997)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.