0.142.112.632.2 Accordo tra la Confederazione svizzera e la Repubblica di Colombia sulla soppressione reciproca dell'obbligo del visto per i titolari di passaporti diplomatici, ufficiali, speciali o di servizio
0.142.112.632.2 Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Kolumbien über die gegenseitige Aufhebung der Visumpflicht für Inhaberinnen und Inhaber von Diplomaten-, offiziellen, Sonder-, oder Dienstpässen
Titolo
0.142.112.632.2
RU 2017 3615
Traduzione1
Accordo
tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Colombia
sulla soppressione reciproca dell’obbligo del visto per i titolari
di passaporti diplomatici, ufficiali, speciali o di servizio
Concluso il 3 agosto 2016
Entrato in vigore mediante scambio di note il 30 giugno 2017
(Stato 30 giugno 2017)
Überschrift
0.142.112.632.2
AS 2017 3615
Originaltext
Abkommen
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und
der Republik Kolumbien über die gegenseitige Aufhebung
der Visumpflicht für Inhaberinnen und Inhaber
von Diplomaten-, offiziellen Sonder-, oder Dienstpässen
Abgeschlossen am 3. August 2016
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 30. Juni 2017
(Stand am 30. Juni 2017)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.