Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.13 Confederazione, Cantoni e Stati finitimi
Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.13 Eidgenossenschaft. Kantone. Nachbarstaaten

0.131.21 Accordo del 21 settembre 2000 tra il Consiglio federale svizzero, il Governo della Repubblica federale di Germania e il Governo della Repubblica Francese sulla cooperazione transfrontaliera nella regione del Reno superiore

0.131.21 Vereinbarung vom 21. September 2000 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat, der Regierung der Bundesrepublik Deutschland und der Regierung der Französischen Republik über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit am Oberrhein

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Titolo

0.131.21

 RU 2001 2483

Traduzione

Accordo
tra il Consiglio federale svizzero,
il Governo della Repubblica federale di Germania e
il Governo della Repubblica Francese
sulla cooperazione transfrontaliera nella regione del Reno superiore

Concluso a Basilea il 21 settembre 2000
Entrato in vigore per la Svizzera mediante scambio di note il 1° giugno 2001

(Stato 23  ottobre 2001)

Überschrift

0.131.21

 AS 2001 2483

Originaltext

Vereinbarung

zwischen dem Schweizerischen Bundesrat,
der Regierung der Bundesrepublik Deutschland und
der Regierung der Französischen Republik
über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit im Raum Oberrhein

Abgeschlossen in Basel am 21. September 2000
Für die Schweiz in Kraft getreten durch Notenaustausch am 1. Juni 2001

(Stand am 1. Juni 2001)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.