1. Il presidente della Corte assegna a una Sezione il ricorso introdotto ai sensi dell’articolo 34 della Convenzione, vigilando su una ripartizione equa del carico di lavoro tra le Sezioni.
2. La Camera di sette giudici prevista nell’articolo 26 paragrafo 1 della Convenzione è costituita dal presidente della Sezione interessata, conformemente all’articolo 26 paragrafo 1 del presente regolamento.
3. In attesa della costituzione di una Camera conformemente al paragrafo 2 del presente articolo, il presidente della Sezione esercita le funzioni che il presente regolamento conferisce al presidente della Camera.
(1) Der Präsident des Gerichtshofs weist jede nach Artikel 34 der Konvention erhobene Beschwerde einer Sektion zu; er achtet dabei auf eine gerechte Verteilung der Arbeitslast auf die Sektionen.
(2) Der Präsident der betroffenen Sektion bildet nach Artikel 26 Absatz 1 dieser Verfahrensordnung die in Artikel 26 Absatz 1 der Konvention vorgesehene Kammer mit sieben Richtern.
(3) Bis die Kammer nach Absatz 2 gebildet ist, werden die Befugnisse, die diese Verfahrensordnung dem Kammerpräsidenten überträgt, vom Sektionspräsidenten ausgeübt.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.