Le gestionnaire de fortune collective annonce au préalable la reprise de ses droits et obligations par un autre gestionnaire de fortune collective à l’autorité chargée de surveiller le placement collectif de capitaux ou l’institution de prévoyance.
L’administratur da facultads collectivas annunzia la surpigliada da ses dretgs e da sias obligaziuns tras in auter administratur da facultads collectivas ordavant a l’autoritad da surveglianza ch’è responsabla per survegliar l’investiziun collectiva da chapital u l’instituziun da provediment.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.