Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 70 Aménagement national, régional et local du territoire
Dretg naziunal 7 Ovras publicas - Energia - Traffic 70 Planisaziun naziunala, regiunala e communala

702 Loi fédérale du 20 mars 2015 sur les résidences secondaires (LRS)

702 Lescha federala dals 20 da mars 2015 davart las abitaziuns secundaras (Lescha davart las abitaziuns secundaras, LAS)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Inventaire des logements

1 Toute commune établit une fois par année un inventaire des logements.

2 L’inventaire doit au moins indiquer le nombre total de logements et le nombre des résidences principales.

3 La commune peut en outre y faire figurer séparément la catégorie des logements assimilés à des résidences principales et imputer cette catégorie de logements aux résidences principales.

4 Le Conseil fédéral fixe les exigences relatives à l’inventaire des logements et les modalités de la publication.

Art. 4 Inventari d’abitaziuns

1 Mintga vischnanca fa mintga onn in inventari d’abitaziuns.

2 En l’inventari d’abitaziuns ston vegnir inditgads almain il dumber total da las abitaziuns sco er il dumber da las emprimas abitaziuns.

3 Ultra da quai po la vischnanca inditgar separadamain la categoria da las abitaziuns che han il medem status sco las emprimas abitaziuns ed attribuir questa categoria d’abitaziuns a las emprimas abitaziuns.

4 Il Cussegl federal regla las pretensiuns a l’inventari d’abitaziuns e fixescha ils detagls da la publicaziun.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.