520.1 Loi fédérale du 20 décembre 2019 sur la protection de la population et sur la protection civile (LPPCi)
520.1 Lescha federala dals 20 da december 2019 davart la protecziun da la populaziun e davart la protecziun civila (LPPCi)
Art. 11 Laboratoire de Spiez
1 L’OFPP exploite le Laboratoire de Spiez pour assurer la protection NBC.
2 Le Laboratoire de Spiez est notamment chargé des tâches suivantes:
- a.
- effectuer des analyses de référence et des diagnostics dans le domaine NBC;
- b.
- soutenir les objectifs de la Confédération en matière de contrôle des armements et de non-prolifération des armes NBC de destruction massive;
- c.
- appuyer les services officiels en matière d’acquisition de matériel NBC;
- d.
- appuyer les services officiels pour les questions de conception liées à la maîtrise d’événements NBC;
- e.
- fournir des analyses des menaces NBC;
- f.
- assurer la recherche et le développement dans le domaine NBC.
Art. 11 Labor Spiez
1 Il UFPP maina il Labor Spiez per garantir la protecziun ABC.
2 Il Labor Spiez è cumpetent en spezial per:
- a.
- ademplir analisas da referenza ed incumbensas diagnosticas en il sectur ABC;
- b.
- sustegnair las finamiras da la Confederaziun en il sectur da la controlla da l’armament e da la nunderasaziun d’armas da destrucziun en massa ABC;
- c.
- sustegnair ils posts uffizials tar las acquisiziuns da material ABC;
- d.
- sustegnair ils posts uffizials en dumondas concepziunalas da la gestiun d’eveniments ABC;
- e.
- analisar las periclitaziuns ABC;
- f.
- garantir la perscrutaziun ed il svilup en il sectur ABC.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.