1 Les aides financières sont accordées dans les limites des crédits ouverts.
2 Si le montant des aides demandées excède les ressources disponibles, le Département fédéral de l’intérieur établit un ordre de priorité pour l’appréciation des requêtes, conformément à l’art. 13, al. 2, de la loi du 5 octobre 1990 sur les subventions35.
1 Ils agids finanzials vegnan concedids en il rom dals credits permess.
2 Sch’ils agids finanzials dumandads surpassan ils meds disponibels, fa il Departament federal da l’intern – sa basond sin l’artitgel 13 alinea 2 da la Lescha da subvenziuns dals 5 d’october 199035 – in urden da prioritads, tenor il qual las dumondas vegnan giuditgadas.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.