1 Les autorités de surveillance font inspecter les offices de l’état civil tous les deux ans au moins. Lorsqu’un office n’offre pas la garantie d’une exacte exécution de ses tâches, elles organisent les inspections aussi souvent que nécessaire, afin de remédier immédiatement aux défauts constatés.
2 Une fois par année, les autorités de surveillance présentent à l’OFEC un rapport portant sur:265
3 …267
265 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 26 oct. 2016, en vigueur depuis le 1er juil. 2017 (RO 2016 3925).
267 Abrogé par le ch. I de l’O du 26 oct. 2016, avec effet au 1er juil. 2017 (RO 2016 3925).
1 Las autoritads da surveglianza laschan inspecziunar ils uffizis dal stadi civil almain mintga 2 onns. Sch’in uffizi dal stadi civil na garantescha betg in’execuziun professiunala e fidada da sias incumbensas, organiseschan ellas las inspecziuns uschè savens sco necessari, cun la finamira d’eliminar immediatamain las mancanzas.
2 Las autoritads da surveglianza rapportan al UFSC annualmain davart:266
3 …
266 Versiun tenor la cifra I da l’O dals 26 d’oct. 2016, en vigur dapi il 1. da fan. 2017 (AS 2016 3925).
268 Abolì tras la cifra I da l’O dals 26 d’oct. 2016, cun effect dapi il 1. da fan. 2017 (AS 2016 3925).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.