(art. 135, al. 1 et 4, et 136, al. 2, LIMF)
L’art. 12, al. 1 s’applique aux personnes qui acquièrent, de concert ou en groupe organisé, dans le but de la contrôler, des participations de la société visée soumises à offre obligatoire.
(art. 135 cpv. 1 e 4, 136 cpv. 2 LInFi)
Agli acquirenti di partecipazioni della società mirata soggette all’obbligo di presentare un’offerta che agiscono d’intesa o come gruppo organizzato in vista del controllo della società mirata si applica l’articolo 12 capoverso 1.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.