(art. 79 LIMF)
1 Le référentiel central remet aux particuliers un formulaire sur lequel ils doivent reporter les informations suivantes:
2 Les données publiées ne doivent pas permettre de tirer des conclusions sur une contrepartie.
(art. 79 LInFi)
1 Il repertorio di dati sulle negoziazioni mette a disposizione di privati un modulo per le loro domande in cui richiede le seguenti informazioni:
2 I dati trasmessi non devono permettere di identificare le parti contrattuali.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.