83 Introduit par le ch. I de l’O du 25 juin 2014 (RO 2014 2321). Abrogé par le ch. I de l’O du 3 juin 2022, avec effet au 1er juil. 2022 (RO 2022 359).
Art. 31b83
82 Introdotto dal n. I dell’O del 25 giu. 2014 (RU 2014 2321). Abrogato dal n. I dell’O del 3 giu. 2022, con effetto dal 1° lug. 2022 (RU 2022 359).
83 Introdotto dal n. I dell’O dell’11 set. 2020 (RU 2020 3921). Abrogato dall’all. n. 3 dell’O del 23 nov. 2022, con effetto dal 1° gen. 2023 (RU 2022 804).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.