951.315.2 Ordonnance du 6 décembre 2012 de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur la faillite de placements collectifs de capitaux (Ordonnance de la FINMA sur la faillite de placements collectifs, OFPC-FINMA)
951.315.2 Ordinanza del 6 dicembre 2012 dell'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari sul fallimento degli investimenti collettivi di capitale (Ordinanza FINMA sul fallimento degli investimenti collettivi di capitale, OFICol-FINMA)
Art. 8 Tâches et compétences du liquidateur de la faillite
Le liquidateur de la faillite conduit la procédure. Il doit en particulier:
- a.
- établir les conditions techniques et administratives requises pour le bon déroulement de la procédure;
- b.
- veiller à la conservation et à la réalisation des actifs;
- c.
- veiller à la gestion de l’entreprise dans la mesure nécessaire à la procédure de faillite;
- d.
- représenter la masse en faillite devant les tribunaux et d’autres autorités.
Art. 8 Compiti e competenze del liquidatore del fallimento
Il liquidatore del fallimento conduce la procedura. In particolare:
- a.
- crea i presupposti tecnici e amministrativi per la conduzione della procedura di fallimento;
- b.
- tutela e realizza gli attivi del fallimento;
- c.
- provvede alla gestione necessaria nell’ambito della procedura di fallimento;
- d.
- rappresenta la massa del fallimento in tribunale e davanti ad altre autorità.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.