1 La direction ou la SICAV applique soit l’approche Commitment I, soit l’approche Commitment II ou l’approche par un modèle.
2 L’utilisation de l’approche par un modèle requiert l’approbation de la FINMA.
3 La direction ou la SICAV harmonise la procédure de mesure des risques choisie par rapport aux objectifs et à la politique de placement ainsi qu’au profil de risque de chaque fonds en valeurs mobilières.
4 L’approche par un modèle doit impérativement être appliquée:
1 La direzione del fondo o la SICAV applica l’approccio «Commitment I», l’approccio «Commitment II» o l’approccio modello.
2 L’approccio modello può essere applicato solo previa approvazione della FINMA.
3 La direzione del fondo o la SICAV armonizza la prescelta procedura di misurazione del rischio in funzione degli obiettivi e della politica d’investimento come pure del profilo di rischio di ogni fondo in valori mobiliari.
4 L’approccio modello deve essere obbligatoriamente applicato se:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.