1 Le droit d’accès et le droit de faire rectifier les données incorrectes sont régis par la loi fédérale du 19 juin 1992 sur la protection des données16.
2 fedpol fournit les renseignements après consultation de l’autorité dont proviennent les données.
3 Les art. 8, 8a et 16 LSIP17 sont réservés s’agissant des données visées à l’art. 18, al. 1, let. b à g.
1 Il diritto di accesso e il diritto di far rettificare dati inesatti sono retti dalla legge federale del 19 giugno 199216 sulla protezione dei dati.
2 Fedpol fornisce le informazioni richieste dopo aver consultato l’autorità dalla quale provengono i dati.
3 Per i dati di cui all’articolo 18 capoverso 1 lettere b–g sono fatti salvi gli articoli 8, 8a e 16 LSIP17.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.