1 Les collaborateurs annoncent à METAS toutes les charges publiques et les activités rétribuées qu’ils exercent en dehors de leurs rapports de travail.
2 Les activités exercées en dehors des rapports de travail nécessitent une autorisation si elles:
3 Des conflits d’intérêt peuvent notamment survenir avec les activités suivantes:
4 L’autorisation d’exercer une activité accessoire est refusée lorsque des conflits d’intérêts ne peuvent pas être exclus dans le cas particulier.
5 Est compétent pour délivrer l’autorisation:
1 I collaboratori comunicano al METAS tutte le cariche pubbliche esercitate e tutte le attività svolte dietro pagamento al di fuori del loro rapporto di lavoro.
2 L’esercizio delle cariche e delle attività di cui al capoverso 1 necessita di autorizzazione se:
3 Conflitti d’interesse possono sussistere in particolare per le attività seguenti:
4 Se nel singolo caso non è possibile escludere conflitti d’interesse, l’autorizzazione è negata.
5 L’autorizzazione compete:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.