1 La direction se compose du directeur et de plusieurs autres membres. Elle est conduite par le directeur.
2 Le Conseil fédéral décide de la conclusion, de la modification et de la résiliation des rapports de travail du directeur.
1 La direzione è composta dal direttore e da altri membri. È presieduta dal direttore.
2 Il Consiglio federale decide in merito all’inizio, alla modifica e alla fine del rapporto di lavoro del direttore.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.