La Confédération alloue à l’Institut des contributions annuelles destinées à indemniser les tâches visées à l’art. 3, al. 2, let. a à h, et al. 3 à 5.
La Confederazione accorda annualmente all’Istituto indennità per i compiti di cui all’articolo 3 capoverso 2 lettere a–h e capoversi 3–5.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.