Droit interne 9 Économie - Coopération technique 93 Industrie
Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 93 Industria

935.511 Ordonnance du 7 novembre 2018 sur les jeux d'argent (OJAr)

935.511 Ordinanza del 7 novembre 2018 sui giochi in denaro (OGD)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 115 Taux de l’impôt sur le produit brut des jeux exploités en ligne

(art. 120 LJAr)

1 Le taux de base de l’impôt perçu sur le produit brut des jeux proposés en ligne est de 20 %. Il est appliqué jusqu’à 3 millions de francs de produit brut des jeux.

2 Le taux marginal progresse ensuite selon les incréments suivants, jusqu’à concurrence de 80 %:

a.
2 % à chaque tranche de 1 million de produit brut des jeux comprise entre 3 et 10 millions;
b.
1 % à chaque tranche de 1 million de produit brut des jeux comprise entre 10 et 20 millions;
c.
0,5 % à chaque tranche de 1 million de produit brut des jeux comprise entre 20 et 40 millions;
d.
0,5 % à chaque tranche de 4 millions de produit brut des jeux comprise entre 40 et 80 millions;
e.
0,5 % à chaque tranche de 10 millions de produit brut des jeux dès 80 millions.

3 Le Conseil fédéral décide chaque année de l’octroi et de l’ampleur de la réduction d’impôt au sens de l’art. 120, al. 3, LJAr.

Art. 115 Aliquota della tassa sul prodotto lordo dei giochi realizzato con giochi in linea

(art. 120 LGD)

1 L’aliquota di base della tassa sul prodotto lordo dei giochi realizzato con giochi in linea ammonta al 20 per cento. La tassa è riscossa su prodotti lordi di giochi fino a 3 milioni di franchi.

2 L’aliquota della tassa aumenta fino a raggiungere l’aliquota massima dell’80 per cento secondo la progressione seguente:

a.
2 per cento per ogni tranche di 1 milione di franchi del prodotto lordo dei giochi tra 3 e 10 milioni di franchi;
b.
1 per cento per ogni tranche di 1 milione di franchi del prodotto lordo dei giochi tra 10 e 20 milioni di franchi;
c.
0,5 per cento per ogni tranche di 1 milione di franchi del prodotto lordo dei giochi tra 20 e 40 milioni di franchi;
d.
0,5 per cento per ogni tranche di 4 milioni di franchi del prodotto lordo dei giochi tra 40 e 80 milioni di franchi;
e.
0,5 per cento per ogni tranche di 10 milioni di franchi del prodotto lordo dei giochi a partire da 80 milioni di franchi.

3 Il Consiglio federale decide ogni anno in merito a un’eventuale riduzione della tassa secondo l’articolo 120 capoverso 3 LGD.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.