1 Les exploitants de jeux d’argent ne peuvent consentir ni prêts ni avances aux joueurs.
2 L’attribution de jeux ou de crédits de jeu gratuits est soumise à l’autorisation préalable de l’autorité d’exécution compétente.
1 Gli organizzatori di giochi in denaro non sono autorizzati a concedere prestiti o anticipi ai giocatori.
2 Per l’offerta di giochi gratuiti e di crediti di gioco gratuiti è necessaria l’autorizzazione dell'autorità d’esecuzione competente.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.