935.221 Ordonnance du 30 novembre 2011 encourageant l'innovation, la coopération et la professionnalisation dans le domaine du tourisme
935.221 Ordinanza del 30 novembre 2011 che promuove l'innovazione, la collaborazione e lo sviluppo delle conoscenze nel turismo
Préambule
Le Conseil fédéral suisse,
vu l’art. 10 de la loi fédérale du 30 septembre 2011 encourageant l’innovation,
la coopération et la professionnalisation dans le domaine du tourisme1,
arrête:
Preambolo
Il Consiglio federale svizzero,
visto l’articolo 10 della legge federale del 30 settembre 20111 che promuove
l’innovazione, la collaborazione e lo sviluppo delle conoscenze nel turismo,
ordina:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.