1 Les responsables des postes d’inspection frontaliers répondent de l’exploitation du poste d’inspection frontalier et des contrôles qui y sont effectués.
2 Ils veillent à disposer d’un nombre suffisant de vétérinaires de frontière et d’assistants SVF.
1 I dirigenti dei posti d’ispezione frontalieri sono responsabili dell’attività e dei controlli nei posti d’ispezione frontalieri.
2 Essi provvedono affinché ai controlli sia presente un numero sufficiente di veterinari di confine e di assistenti SVC.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.