Le Département fédéral de l’économie, de la formation et de la recherche (DEFR),
vu l’art. 5a de l’ordonnance du 26 novembre 2003 sur le bétail de boucherie1,
arrête:
Il Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca (DEFR),
visto l’articolo 5a dell’ordinanza del 26 novembre 20031 sul bestiame da macello,
ordina:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.