1 Le montant maximum de 900 000 francs en 2023 et de 500 000 francs à partir de 2024 est versé par année pour les projets et mesures suivants:
2 En complément des moyens visés à l’al. 1, les moyens visés à l’art. 25 qui n’ont pas été épuisés peuvent être affectés à cette fin.
3 Sur les moyens visés à l’al. 1, un montant maximum de 150 000 francs est versé par année à des organisations reconnues selon l’art. 5, al. 3, let. b, pour les projets de préservation limités dans le temps.
47 Introduit par le ch. I de l’O du 2 nov. 2022, en vigueur depuis le 1er janv. 2023 (RO 2022 758).
1 Per i progetti e le misure seguenti nel 2023 sono versati complessivamente al massimo 900 000 franchi e dal 2024 al massimo 500 000 franchi all’anno:
2 In via suppletiva ai fondi di cui al capoverso 1 possono essere impiegati i fondi non utilizzati di cui all’articolo 25.
3 Alle organizzazioni riconosciute secondo l’articolo 5 capoverso 3 lettera b, dei fondi di cui al capoverso 1 sono versati al massimo 150 000 franchi all’anno per progetti di conservazione limitati nel tempo.
48 Introdotto dal n. I dell’O del 2 nov. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 758).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.