910.16 Ordonnance du 23 octobre 2013 sur la promotion de la qualité et de la durabilité dans le secteur agroalimentaire (OQuaDu)
910.16 Ordinanza del 23 ottobre 2013 sulla promozione della qualità e della sostenibilità nell'agricoltura e nella filiera alimentare (OQuSo)
Art. 5 Exigences particulières relatives aux projets innovants
En plus des conditions de l’art. 3, les projets innovants doivent satisfaire aux exigences suivantes:
- a.
- ils ont valeur de modèle pour la filière concernée;
- b.
- ils présentent une approche axée sur l’avenir du point de vue du marketing, de la forme d’organisation ou du type de partenariat;
- c.
- ils établissent des indicateurs et des objectifs de résultats dans le domaine de la durabilité ou de la qualité;
- d.
- ils démontrent qu’ils n’ont pas d’effet négatif sur d’autres aspects de la durabilité ou de la qualité.
Art. 5 Particolari esigenze per i progetti innovativi
I progetti innovativi, oltre ai requisiti di cui all’articolo 3, devono adempiere le seguenti esigenze:
- a.
- rappresentare un modello per la categoria;
- b.
- indicare un approccio lungimirante dal profilo del marketing, della forma di organizzazione o di partenariato;
- c.
- presentare indicatori e obiettivi d’efficacia specifici per quanto concerne la sostenibilità o la qualità;
- d.
- provare di non avere effetti negativi su altri ambiti della sostenibilità o della qualità.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.