910.124 Ordonnance du DEFR du 11 juin 1999 sur les exigences minimales relatives au contrôle des appellations d'origine et des indications géographiques protégées (Ordonnance sur le contrôle des AOP et des IGP)
910.124 Ordinanza del DEFR dell' 11 giugno 1999 sulle esigenze minime relative al controllo delle denominazioni di origine e delle indicazioni geografiche protette (Ordinanza sul controllo delle DOP e delle IGP
Art. 7 Accès aux entreprises et aux documents
L’organisme de certification doit s’assurer:
- a.
- qu’il a accès en tout temps aux entreprises;
- b.
- qu’il peut consulter tous les documents utiles à la certification.
Art. 7 Accesso alle imprese e ai documenti
L’organismo di certificazione provvede affinché gli sia garantito:
- a.
- l’accesso in qualsiasi momento alle imprese;
- b.
- la consultazione di tutta la documentazione utile ai fini della certificazione.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.