Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 84 Habitat
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 84 Condizioni d'abitazione

843.142.3 Ordonnance du 12 mai 1989 concernant la surface nette habitable, le nombre et la dimension des pièces (programme), l'aménagement de la cuisine et l'équipement sanitaire

843.142.3 Ordinanza del 12 maggio 1989 concernente l'area abitabile netta e la relativa ripartizione in vani come pure la dotazione della cucina e dei servizi igienici

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Minimum de la surface nette habitable

1 La surface nette habitable de la chambre individuelle pour une personne ne doit pas être inférieure à 10 m2. Des pièces plus petites ne sont admises que si elles peuvent être réunies à d’autres pièces.

2 La surface nette habitable de la première chambre individuelle pour deux personnes ne doit pas être inférieure à 14 m2.

3 La surface nette des chambres individuelles supplémentaires pour deux personnes ne doit pas être inférieure à 12 m2.

Art. 2 Minimo di area abitabile netta

1 L’area abitabile netta di un locale individuale per una persona non deve essere inferiore ai 10 m2. Sono autorizzati locali più piccoli ove questi possano venire abbinati con altri vani.

2 L’area abitabile netta del primo locale individuale per due persone non deve essere inferiore ai 14 m2.

3 L’area abitabile netta degli altri locali individuali per due persone non deve essere inferiore ai 12 m2.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.