(art. 34b LPP)
L’institution de prévoyance qui dispose du droit de recours au sens de l’art. 34b LPP peut conclure avec des assureurs sociaux disposant du droit de recours au sens des art. 72 à 75 LPGA87 ou avec d’autres intéressés des conventions destinées à simplifier le règlement des cas de recours.
(art. 34b LPP)
L’istituto di previdenza cui spetta il diritto di regresso secondo l’articolo 34b LPP può concludere con assicurazioni sociali cui spetta il diritto di regresso secondo gli articoli 72–75 LPGA87 e con altri interessati convenzioni destinate a semplificare il disbrigo dei casi di regresso.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.