Le Conseil fédéral suisse,
vu l’art. 26, al. 1 de la loi du 17 décembre 1993 sur le libre passage (LFLP)1,
vu l’ art. 124a, al. 3, du code civil (CC)2,
vu l’art. 99 de la loi du 2 avril 1908 sur le contrat d’assurance3,4
arrête:
4 Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 1 de l’O du 10 juin 2016, en vigueur depuis le 1er janv. 2017 (RO 2016 2347).
Il Consiglio federale svizzero,
visto l’articolo 26 capoverso 1 della legge del 17 dicembre 19931 sul libero passaggio (LFLP);
visto l’articolo 124a capoverso 3 del Codice civile (CC)2;
visto l’articolo 99 della legge federale del 2 aprile 19083 sul contratto d’assicurazione (LCA),4
ordina:
4 Nuovo testo giusta l’all. n. 1 dell’O del 10 giu. 2016, in vigore dal 1° gen. 2017 (RU 2016 2347).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.