1 Le président convoque la commission lorsque cela est nécessaire.
2 Il est tenu de convoquer la commission lorsqu’un de ses membres l’exige en indiquant ses motifs.
3 Pour chaque séance, le secrétariat remet aux membres de la commission, avec la convocation, les documents suivants:
4 Les délibérations ne sont pas publiques.
1 Il presidente convoca la Commissione secondo necessità.
2 Il presidente convoca inoltre la Commissione su richiesta motivata di singoli membri.
3 Prima di ogni seduta, la segreteria invia ai membri della Commissione, insieme alla convocazione, la documentazione seguente:
4 Le discussioni si svolgono a porte chiuse.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.