10 Abrogé par le ch. I de l’O du DFF du 13 mars 2017, avec effet au 1er avr. 2017 (RO 2017 1653).
10 Abrogato dal n. I dell’O del DFF del 13 mar. 2017, con effetto dal 1° apr. 2017 (RU 2017 1653).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.