(art. 36, al. 1 et 2, let. a et e, LSC)
1 Quiconque accomplit un service civil suit les cours de formation inscrits dans les cahiers des charges lorsque les conditions de l’art. 81a sont remplies.
2 Le CIVI peut dispenser la personne astreinte des cours de formation dans les cas suivants:
3 Quiconque a suivi un cours de formation n’a pas besoin de le suivre une nouvelle fois pour d’autres affectations.
242 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 3 juin 2016, en vigueur depuis le 1er juil. 2016 (RO 2016 1897).
(art. 36 cpv. 1 e 2 lett. a ed e LSC)
1 Chi presta servizio civile segue i corsi di formazione previsti dai mansionari, purché siano soddisfatte le condizioni di cui all’articolo 81a.
2 Il CIVI può dispensare la persona soggetta al servizio civile dalla frequenza del corso di formazione:
3 Chi ha seguito un corso di formazione non deve seguirlo nuovamente per altri impieghi.
226 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 3 giu. 2016, in vigore dal 1° lug. 2016 (RU 2016 1897).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.