Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 82 Travail
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 82 Lavoro

822.115.4 Ordonnance du DEFR du 21 avril 2011 concernant les dérogations à l'interdiction du travail de nuit et du dimanche pendant la formation professionnelle initiale

822.115.4 Ordinanza del DEFR del 21 aprile 2011 sulle deroghe al divieto del lavoro notturno e domenicale durante la formazione professionale di base

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 8 Branche de la boucherie-charcuterie

1 Les dispositions s’appliquent aux formations professionnelles initiales suivantes:

a.
bouchère-charcutière CFC/boucher-charcutier CFC;
b.
assistante en boucherie et charcuterie AFP/assistant en boucherie et charcuterie AFP.

2 Les personnes en formation âgées d’au moins 16 ans révolus sont autorisées à travailler au maximum deux nuits par semaine jusqu’à 23 heures ou à partir de 4 heures.

Art. 8 Macelleria-salumeria

1 Le disposizioni si applicano alle seguenti formazioni professionali di base:

a.
macellaia-salumiera AFC/macellaio-salumiere AFC;
b.
addetta di macelleria CFP/addetto di macelleria CFP.

2 Le persone in formazione a partire dai 16 anni compiuti sono autorizzate a lavorare al massimo due notti alla settimana fino alle 23.00 o a partire dalle 04.00.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.