Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 82 Travail
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 82 Lavoro

822.115.4 Ordonnance du DEFR du 21 avril 2011 concernant les dérogations à l'interdiction du travail de nuit et du dimanche pendant la formation professionnelle initiale

822.115.4 Ordinanza del DEFR del 21 aprile 2011 sulle deroghe al divieto del lavoro notturno e domenicale durante la formazione professionale di base

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 6 Branche de la technologie des denrées alimentaires

1 Les dispositions s’appliquent aux formations professionnelles initiales suivantes:

a.9
technologue en denrées alimentaires CFC;
b.
praticienne en denrées alimentaires AFP/praticien en denrées alimentaires AFP.

2 Les dispositions suivantes s’appliquent à l’occupation la nuit de personnes en formation dans le domaine spécifique produits de boulangerie:10

a.
les personnes en formation âgées d’au moins 16 ans révolus sont autorisées à travailler au maximum cinq nuits par semaine et au maximum 90 nuits par an, dont 25 nuits jusqu’à 1 heure et 25 nuits à partir de 3 heures;
b.
les personnes en formation âgées d’au moins 17 ans révolus sont autorisées à travailler au maximum cinq nuits par semaine et au maximum 100 nuits par an, dont 25 nuits jusqu’à 1 heure et 25 nuits à partir de 3 heures;
c.
une période de travail de nuit peut durer six semaines consécutives au maximum;
d.
une période de travail de nuit doit être suivie d’une période de travail de jour d’une durée au moins égale.

3 Les dispositions suivantes s’appliquent à l’occupation la nuit de personnes en formation dans les autres domaines spécifiques:11

a.
les personnes en formation âgées d’au moins 16 ans révolus sont autorisées à travailler au maximum cinq nuits par semaine et au maximum 50 nuits par an, dont douze nuits jusqu’à 1 heure et douze nuits à partir de 3 heures;
b.
les personnes en formation âgées d’au moins 17 ans révolus sont autorisées à travailler au maximum cinq nuits par semaine et au maximum 60 nuits par an, dont quinze nuits jusqu’à 1 heure et quinze nuits à partir de 3 heures;
c.
une période de travail de nuit peut durer six semaines consécutives au maximum;
d.
une période de travail de nuit doit être suivie d’une période de travail de jour d’une durée au moins égale.

9 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DEFR du 26 mars 2013, en vigueur depuis le 1er mai 2013 (RO 2013 1057).

10 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DEFR du 26 mars 2013, en vigueur depuis le 1er mai 2013 (RO 2013 1057).

11 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DEFR du 26 mars 2013, en vigueur depuis le 1er mai 2013 (RO 2013 1057).

Art. 6 Tecnologia alimentare

1 Le disposizioni si applicano alle seguenti formazioni professionali di base:

a.9
tecnica alimentarista AFC/tecnico alimentarista AFC;
b.
addetta alimentarista CFP/addetto alimentarista CFP.

2 Per l’occupazione notturna di persone in formazione nell’orientamento prodotti da forno si applicano le seguenti disposizioni:10

a.
le persone in formazione a partire dai 16 anni compiuti sono autorizzate a lavorare al massimo cinque notti alla settimana e al massimo 90 notti all’anno, di cui 25 notti al più tardi fino alle 01.00 e 25 notti al più presto a partire dalle 03.00;
b.
le persone in formazione a partire dai 17 anni compiuti sono autorizzate a lavorare al massimo cinque notti alla settimana e al massimo 100 notti all’anno, di cui 25 notti al più tardi fino alle 01.00 e 25 notti al più presto a partire dalle 03.00;
c.
un periodo di lavoro notturno può durare al massimo sei settimane consecutive;
d.
un periodo di lavoro notturno deve essere seguito da un periodo di lavoro diurno di durata almeno equivalente.

3 Per l’occupazione notturna di persone in formazione negli altri orientamenti si applicano le seguenti disposizioni:11

a.
le persone in formazione a partire dai 16 anni compiuti sono autorizzate a lavorare al massimo cinque notti alla settimana e al massimo 50 notti all’anno, di cui 12 notti al più tardi fino alle 01.00 e 12 notti al più presto a partire dalle 03.00;
b.
le persone in formazione a partire dai 17 anni compiuti sono autorizzate a lavorare al massimo cinque notti alla settimana e al massimo 60 notti all’anno, di cui 15 notti al più tardi fino alle 01.00 e 15 notti al più presto a partire dalle 03.00;
c.
un periodo di lavoro notturno può durare al massimo sei settimane consecutive;
d.
un periodo di lavoro notturno deve essere seguito da un periodo di lavoro diurno di durata almeno equivalente.

9 Nuovo testo il n. I dell’O del DEFR del 26 mar. 2013, in vigore dal 1° mag. 2013 (RU 2013 1057).

10 Nuovo testo il n. I dell’O del DEFR del 26 mar. 2013, in vigore dal 1° mag. 2013 (RU 2013 1057).

11 Nuovo testo il n. I dell’O del DEFR del 26 mar. 2013, in vigore dal 1° mag. 2013 (RU 2013 1057).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.