1 Tout laboratoire doit être placé sous la direction d’un responsable technique (chef de laboratoire).
2 Le chef de laboratoire exerce la surveillance technique directe du laboratoire.
3 Il est chargé d’interpréter les résultats et de conseiller le prescripteur.
1 Ogni laboratorio deve avere un dirigente responsabile specializzato (dirigente di laboratorio).
2 Il dirigente di laboratorio esercita la sorveglianza tecnica diretta sul laboratorio.
3 Il dirigente di laboratorio è competente per l’interpretazione dei risultati e la consulenza ai committenti.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.