1 La Pharmacie de l’armée pourvoit à la livraison des produits thérapeutiques visés à l’art. 60 aux cantons.
2 Les cantons désignent des points de livraison cantonaux et les annoncent à la Confédération.
3 Ils veillent à ce que les produits thérapeutiques livrés soient redistribués en temps utile.
1 La Farmacia dell’esercito provvede alla fornitura degli agenti terapeutici di cui all’articolo 60 ai Cantoni.
2 I Cantoni designano i servizi di consegna e li comunicano alla Confederazione.
3 I Cantoni provvedono al tempestivo inoltro degli agenti terapeutici forniti.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.