1 La Confédération et les cantons supportent les coûts liés aux formations et aux cours de leurs collaborateurs.
2 Les éventuels coûts matériels non couverts dans le cadre des formations et des cours sont supportés pour moitié chacun par la Confédération et les cantons.
3 La part des coûts que doit supporter chaque canton est définie selon la taille de sa population.
1 Confederazione e Cantoni sostengono autonomamente i costi per il proprio personale che partecipa alle formazioni e ai corsi.
2 I costi scoperti delle formazioni e dei corsi sono sostenuti per metà ciascuno da Confederazione e Cantoni.
3 La quota dei costi a carico dei singoli Cantoni è stabilita in base al numero di abitanti.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.