Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità

817.042 Ordonnance du 27 mai 2020 sur l'exécution de la législation sur les denrées alimentaires (OELDAl)

817.042 Ordinanza del 27 maggio 2020 sull'esecuzione della legislazione sulle derrate alimentari (OELDerr)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 40 Exigences minimales à remplir par les postes de contrôle frontaliers

1 Les postes de contrôle frontaliers aux aéroports nationaux de Zurich et Genève doivent disposer:

a.
d’un nombre suffisant de collaborateurs dotés des qualifications adéquates;
b.
de locaux adaptés;
c.
de l’équipement approprié pour prélever des échantillons à des fins d’analyse.

2 Le DFI peut fixer des exigences supplémentaires aux postes de contrôle frontaliers.

Art. 40 Requisiti minimi dei posti di controllo frontalieri

2 I posti di controllo frontalieri degli aeroporti nazionali di Zurigo e Ginevra devono essere dotati di:

a.
un numero sufficiente di collaboratori adeguatamente qualificati;
b.
strutture adeguate;
c.
attrezzature adeguate per la campionatura ai fini dell’analisi.

2 Il DFI può stabilire ulteriori requisiti per i posti di controllo frontalieri.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.