Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità

814.501 Ordonnance du 26 avril 2017 sur la radioprotection (ORaP)

814.501 Ordinanza del 26 aprile 2017 sulla radioprotezione (ORaP)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 75 Rapport

1 Les autorités de surveillance élaborent un rapport annuel sur les résultats de la dosimétrie individuelle.

2 L’OFSP publie le rapport. Il veille à ce que les personnes concernées ne puissent être identifiées.

Art. 75 Rapporto

1 Le autorità di vigilanza allestiscono annualmente un rapporto relativo ai risultati della dosimetria individuale.

2 L’UFSP pubblica il rapporto, provvedendo affinché le persone in questione non possano essere individuate.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.