Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità

814.501 Ordonnance du 26 avril 2017 sur la radioprotection (ORaP)

814.501 Ordinanza del 26 aprile 2017 sulla radioprotezione (ORaP)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 168 Branches industrielles concernées

1 Les branches industrielles concernées par les matières radioactives naturelles (NORM) sont notamment:

a.
les installations de filtration des eaux souterraines;
b.
la production de gaz naturel;
c.
la production d’énergie géothermique (géothermie profonde);
d.
l’industrie du zircon et du zirconium;
e.
la fabrication de ciment et l’entretien des fours à clinker;
f.
l’entretien et le démontage de revêtements réfractaires en matériaux contenant du zircon;
g.
la construction de tunnels dans des formations rocheuses riches en uranium ou en thorium.

2 Dans les branches industrielles concernées par les NORM, les entreprises doivent déterminer, à l’aide de mesures représentatives:

a.
si la limite de libération des NORM est dépassée dans les matières émises;
b.
si le personnel est professionnellement exposé aux radiations au sens de l’art. 51, al. 1 et 2;
c.
si la manipulation de NORM peut conduire à une dose pour un membre du public qui n’est pas négligeable du point de vue de la radioprotection.

3 Les entreprises fournissent à l’OFSP les preuves des contrôles visés à l’al. 2 et leurs résultats.

4 L’OFSP apporte son soutien aux entreprises dans l’établissement des faits visés à l’al. 2, let. b et c.

5 L’OFSP et la CNA peuvent effectuer des mesures par sondage dans les branches industrielles concernées par les NORM.

Art. 168 Settori industriali interessati

1 I settori industriali interessati da NORM sono, in particolare:

a.
gli impianti per la filtrazione delle acque sotterranee;
b.
la produzione di gas naturale;
c.
la produzione di energia geotermica (geotermia di profondità);
d.
l’industria dello zircone e dello zirconio;
e.
la produzione di cemento e la manutenzione di forni per klinker;
f.
la manutenzione e l’ampliamento di rivestimenti resistenti al calore in materiali contenenti zirconio;
g.
la costruzione di tunnel in formazioni rocciose con un contenuto elevato di uranio o torio.

2 Le aziende attive nei settori industriali interessati da NORM accertano mediante misurazioni rappresentative se:

a.
nei materiali immessi il livello di allontanamento NORM è superato;
b.
il personale è professionalmente esposto a radiazioni secondo l’articolo 51 capoversi 1 e 2;
c.
la manipolazione di NORM può portare a una dose per gli individui della popolazione non trascurabile dal punto di vista della radioprotezione.

3 Le aziende notificano le prove degli esami di cui al capoverso 2 e i loro risultati all’UFSP.

4 L’UFSP coadiuva le aziende nella determinazione delle fattispecie di cui al capoverso 2 lettere b e c.

5 L’UFSP e l’INSAI possono eseguire misurazioni a campione nei settori industriali interessati da NORM.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.