L’autorité d’exécution s’assurera, au plus tard un an après la mise en service de l’installation nouvelle ou modifiée, que les limitations d’émissions et les mesures d’isolation acoustique ordonnées ont bien été prises. En cas de doute, elle examine l’efficacité des mesures.
L’autorità esecutiva controlla, al più tardi un anno dopo la messa in esercizio dell’impianto nuovo o modificato, che le limitazioni d’emissione e i provvedimenti d’isolamento acustico ordinati siano stati attuati. In caso di dubbio esamina l’efficacia dei provvedimenti.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.