1 Sont exclus de l’obligation de garantie au sens de l’art. 20 LRH les projets de recherche de catégorie A.
2 Les montants de la couverture pour les projets de recherche de catégorie B sont réglés dans l’annexe 1.
3 La garantie doit couvrir les dommages survenus dans les dix ans à compter de la fin du projet de recherche.
4 Au surplus, les art. 11, 13, al. 1, et 14 OClin6 sont applicables par analogie.
1 Sono eccettuati dall’obbligo di garanzia di cui all’articolo 20 LRUm i progetti di ricerca della categoria A.
2 L’entità della somma di copertura per i progetti di ricerca della categoria B è disciplinata nell’allegato 1.
3 La garanzia deve coprire i danni che si manifestano entro dieci anni dalla conclusione del progetto di ricerca.
4 Per il rimanente si applicano per analogia gli articoli 11, 13 capoverso 1 e 14 OSRUm6.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.