1 Une autorisation d’examinateur est nécessaire pour effectuer les examens prévus pour les pilotes d’hélicoptères du chapitre 3.
2 L’OFAC délivre, proroge ou renouvelle l’autorisation pour effectuer l’examen prévu à l’art. 47, al. 1, let. c, au candidat si celui-ci remplit les conditions suivantes:
3 L’OFAC délivre, proroge ou renouvelle l’autorisation pour effectuer l’examen prévu à l’art. 50, al. 1, let. b, au candidat si celui-ci remplit les conditions suivantes:
1 Per effettuare gli esami ai piloti d’elicottero di cui al capitolo 3 è necessario un certificato di esaminatore.
2 L’UFAC rilascia, proroga o rinnova il certificato per effettuare l’esame previsto dall’articolo 47 capoverso 1 lettera c se il candidato soddisfa le seguenti condizioni:
3 L’UFAC rilascia, proroga o rinnova il certificato per effettuare l’esame previsto dall’articolo 50 capoverso 1 lettera b se il candidato soddisfa le seguenti condizioni:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.