Le Conseil fédéral est autorisé à poursuivre jusqu’à conclusion définitive les négociations avec la France concernant la participation de cet Etat aux travaux de régularisation, sans requérir l’approbation de l’Assemblée fédérale.
Il Consiglio federale ha facoltà di conchiudere definitivamente le trattative con la Francia per la partecipazione di questa all’opera di sistemazione, senza prima chiedere l’approvazione dell’Assemblea federale.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.