1 Les membres de l’équipage exécutent les ordres qui leur sont donnés par le conducteur dans les limites de sa responsabilité. Ils doivent contribuer à l’observation des prescriptions de la présente ordonnance.
2 Toute autre personne se trouvant à bord est tenue de se conformer aux ordres qui lui sont donnés par le conducteur dans l’intérêt de la sécurité de la navigation et de l’ordre à bord.
1 I membri dell’equipaggio eseguono gli ordini loro dati dal conduttore nell’ambito della sua responsabilità. Essi devono contribuire all’osservanza delle norme della presente ordinanza.
2 Qualsiasi altra persona a bordo deve conformarsi agli ordini dati dal conduttore nell’interesse della sicurezza della navigazione e dell’ordine a bordo.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.